3T20CH
B1 (intermédiaire)
Été 2022

Chanson française


Apprenez le français en vous amusant avec la chanson. Prononcez et chantez avec précision, lisez les paroles en français et abordez la culture et le contexte de chansons variées de diverses époques.

シャンソンで学ぶフランス語


シャンソンを軸にフランス語をより楽しく学びます。正確に発音し歌い、歌詞をフランス語で読み、歌の背景となる文化や状況にも触れます。最新のヒット曲や歌手も紹介します。
3T25SVa
B1 (intermédiaire)
Été 2022

Le saviez-vous?


Deux cours différents chaque semaine qui permettent de traiter des thèmes vairés :
samedi : art via la peinture, la musique, le cinéma et la photographie.
mercredi : nous aborderons un large éventail de thèmes, dans le but d'apprendre le vocabulaire de la vie quotidienne des Français, les découvertes des régions françaises, leur histoire et leur singularité.

知ってなるほど


2つのクラスはテーマが異なります。水曜日では、多岐に渡るテーマを扱い、フランス人の日常生活やフランスの地方の発見、その歴史や独自性に関する語彙を習得することを目的としています。
3T25SVb
B1 (intermédiaire)
Été 2022

Le saviez-vous?


Deux cours différents chaque semaine qui permettent de traiter des thèmes vairés :
samedi : art via la peinture, la musique, le cinéma et la photographie.
mercredi : nous aborderons un large éventail de thèmes, dans le but d'apprendre le vocabulaire de la vie quotidienne des Français, les découvertes des régions françaises, leur histoire et leur singularité.

知ってなるほど


2つのクラスはテーマが異なります。土曜日のクラスでは絵画を中心とした芸術、音楽や映画、写真に関するテーマをとりあげて授業を行います。
3T25TB
B1 (intermédiaire)
Été 2022

Le français par la peinture


Principalement à travers la peinture, mais aussi à travers toutes autres formes d’expressions artistiques, nous étudions le français, la société française et ses cultures. Les époques et les thèmes varient selon les intérêts des participants : le professeur propose des thèmes mais les suggestions des participants sont prises en compte, et c’est tous ensemble que nous construisons et menons le cours.
Exemples de thèmes abordés récemment dans ce cours : « L’image du magicien, de la magicienne—de Merlin l’enchanteur à Harry Potter », « Les quatre saisons—Poussin », « Les portraits dans la peinture occidentale », etc.

絵画で学ぶフランス語


絵画を中心としたさまざまな芸術表現を通して、フランス語とその背景にあるフランス社会や文化を学びます。授業で取り上げるテーマや時代は参加者の関心に基づいて決めていきます。講師がテーマを提供しますが、参加者の提供する話題や題材も含めて授業を行っていく、みんなで構築していく形の授業です。
最近授業で取り上げたテーマ/「魔法使い・魔女のイメージ――魔術師マーリンからハリー・ポッターまで」、「四季――ニコラ・プッサン」、「西洋絵画における肖像画」など。
4T25TVa
B2 (avancé)
Été 2022

Actualités télévisées - ZOOM


Regardez et écoutez des reportages traitant de l'actualité en France, discutez de l'actualité politique, économique ou encore culturelle. Découvrez les intérêts des Français, comparew avec la situation au Japon. Profitez de ce cours pour améliorer votre compréhension et votre expression orale.

ニュースで学ぶフランス語


France 2 のTVニュースを教材とし、現在のフランスが抱える問題・フランス人の関心ごと・日本とのかかわりなどをテーマに、内容を聞き取って話し合います。授業の終わりにその日のテキストが配布されるので、理解しにくかった点もしっかり確認できます。
8/26(金)~9/10(土)は休講 全7回
4T25TVb
B2 (avancé)
Été 2022

Actualités télévisées


Regardez et écoutez des reportages traitant de l'actualité en France, discutez de l'actualité politique, économique ou encore culturelle. Découvrez les intérêts des Français, comparew avec la situation au Japon. Profitez de ce cours pour améliorer votre compréhension et votre expression orale.

ニュースで学ぶフランス語


France 2 のTVニュースを教材とし、現在のフランスが抱える問題・フランス人の関心ごと・日本とのかかわりなどをテーマに、内容を聞き取って話し合います。授業の終わりにその日のテキストが配布されるので、理解しにくかった点もしっかり確認できます。
8/26(金)~9/10(土)は休講 全7回
4T30CI
B2 (avancé)
Été 2022

Littérature et cinéma


Durant ce dernier cours traitant de la Seconde Guerre mondiale, nous lirons un extrait de "La Peste" d'Albert Camus, qui compare la montée du fascisme à une pandémie de maladies infectieuses.
Les romans de Camus ont fait parler d'eux ces derniers mois car ils traitent des pandémies et leurs représentations font écho à la situation vécue ces derniers temps.
Nous étudierons ce roman sous deux angles : l'histoire (montée du fascisme) et la situation actuelle (propagation des maladies infectieuses).

文学とシネマ


第二次世界大戦についての最後の考察では、ファシズムの台頭を感染症のパンデミックに例えたアルベール・カミュの「ペスト」の抜粋を読んでいきます。ここ数ヶ月、カミュの小説が話題になったのは、この小説がパンデミックについて書かれていてその描写は私たちが経験した状況にとてもよく似ているからです。この小説を、歴史(ファシズムの台頭)と現在(感染症の蔓延)という二つの視点で学習していきます。
8/27(土)~9/10(土)は休講 全7回
5T10DC
C1 (supérieur)
Été 2022

Découverte de la culture japonaise


Préparez un exposé en français en lien ave la culture japonaise, écoutez celui de vos camarades de classe, puis ensemble, échangez et approfondissez votre connaissance du Japon tout en amélioreront votre expression orale et écrite.
Cours notamment recommandé pour les guides interprètes.
Durant chaque session de 10 semaines, une visite d'un lieu historique est organisée.

フランス語で再発見する日本文化


エクスポゼとディスカッションにより、日本についての知識を深め、口頭と筆記表現力を高めます。通訳ガイドの方にお勧めです。毎学期、文化スポットへ出かけ実施授業を行います。
5T10PL
C1 (supérieur)
Été 2022

Philosophie


Lors de ce cours, en parcourant des écrits philosophiques, nous nous proposons de réfléchir à différents problèmes qu'aborde la phénoménologie française contemporaine.
Participez aux 5 sessions de 2h chacune prévues aux dates suivantes:
2, 16 et 30 juillet
3 et 17 septembre

哲学


この授業では哲学文献を読みつつ現在のフランス現象学の諸問題について考えてみましょう。
7月2日、16日、30日、9月3日、17日 全5回 10時間
5T20LI
C1 (supérieur)
Été 2022

Littérature française


Lisez des œuvres de la littérature française classique ou contemporaine et analysez leur contenu, leurs thèmes et leurs styles historiquement et culturellement.
Durant la session de printemps, nous étudierons L'Education sentimentale(1869) de Gustave Flaubert.

フランス文学


フランスの古典文学または現代文学の作品を読み、内容やテーマ、様式について歴史的、文化的に分析していきます。
春学期: Gustave FlaubertのL'Education sentimentale(
1869)を読みます。