341C
B1.2 (intermédiaire-avancé)
Été 2025
Vous pourrez dans cette classe faire des entraînements de conversation quotidienne, à partir d'articles courts. Cela vous permettra de découvrir les différences entre le langage parlé et celui plus écrit, plus formel.
授業は対面でもオンラインでも受講できます。
短い記事からフランスの文化への知識を深めつつ、日仏の文化を比べて楽しい会話を目指しましょう。
B1.2 (intermédiaire-avancé)
Été 2025
Découvrir la culture française
Vous pourrez dans cette classe faire des entraînements de conversation quotidienne, à partir d'articles courts. Cela vous permettra de découvrir les différences entre le langage parlé et celui plus écrit, plus formel.
文化を楽しむ
授業は対面でもオンラインでも受講できます。
短い記事からフランスの文化への知識を深めつつ、日仏の文化を比べて楽しい会話を目指しましょう。
341P
B1 (intermédiaire)
Été 2025
chaque semaine une chanson différente pour lire un texte de quelques lignes présentant l'auteur (très simple et axé autour de la prononciation) et ensuite passer à la chanson elle-même en la lisant d'abord lentement avant d'intégrer des notions de rythme pour arriver enfin à la chanter.
毎週1曲を取り上げ、まずは簡単なテキストでそのアーティストを紹介(特に発音に重点をおいて)。その後、実際の曲に入っていき、最初はゆっくりと歌詞を読み上げ、次にリズムの要素を取り入れながら練習し、最終的には歌えるようにしていきます。
B1 (intermédiaire)
Été 2025
Découvrir la chanson française
chaque semaine une chanson différente pour lire un texte de quelques lignes présentant l'auteur (très simple et axé autour de la prononciation) et ensuite passer à la chanson elle-même en la lisant d'abord lentement avant d'intégrer des notions de rythme pour arriver enfin à la chanter.
シャンソンを楽しむ
毎週1曲を取り上げ、まずは簡単なテキストでそのアーティストを紹介(特に発音に重点をおいて)。その後、実際の曲に入っていき、最初はゆっくりと歌詞を読み上げ、次にリズムの要素を取り入れながら練習し、最終的には歌えるようにしていきます。
540F
C1 (supérieur)
Été 2025
La première séance sera consacrée à la découverte de livres. Les deux suivantes à l'étude de leur contenu.Cours de niveau avancé ayant lieu une fois par mois et proposant la lecture d'une œuvre d'un auteur français contemporain. La lecture se fait en partie en autonomie, le cours étant consacré aux explications et aux échanges d'idées.
現代フランス人作家の作品を読み深める上級者向け講座。初回の授業で教師が候補作品を紹介、皆で作品を選んだ後、内容に入ります。読書は各自自主学習とし、授業では解説や意見交換を行います。
C1 (supérieur)
Été 2025
Littérature contemporaine
La première séance sera consacrée à la découverte de livres. Les deux suivantes à l'étude de leur contenu.Cours de niveau avancé ayant lieu une fois par mois et proposant la lecture d'une œuvre d'un auteur français contemporain. La lecture se fait en partie en autonomie, le cours étant consacré aux explications et aux échanges d'idées.
現代フランス文学を読む
現代フランス人作家の作品を読み深める上級者向け講座。初回の授業で教師が候補作品を紹介、皆で作品を選んだ後、内容に入ります。読書は各自自主学習とし、授業では解説や意見交換を行います。
540L
B2.2 (avancé-supérieur)
Été 2025
Développer ses compétences de « lecteur de textes littéraires en français » et améliorer son autonomie d’apprenant / perfectionner ses connaissances linguistiques (lexique, maitrise de la langue écrite) et culturelles.
文学作品の入り口へようこそ!毎回異なる作品の最初のページだけを読みます。語彙や文章の構造、また文脈を読み取るスキルを向上させましょう。
B2.2 (avancé-supérieur)
Été 2025
Littérature en français
Développer ses compétences de « lecteur de textes littéraires en français » et améliorer son autonomie d’apprenant / perfectionner ses connaissances linguistiques (lexique, maitrise de la langue écrite) et culturelles.
本の扉
文学作品の入り口へようこそ!毎回異なる作品の最初のページだけを読みます。語彙や文章の構造、また文脈を読み取るスキルを向上させましょう。