7T2ANa
Tous niveaux
Hiver 2026
Thème : Découvrir les antiquités à travers les chefs-d’œuvre de la peinture
Pendant le trimestre d’hiver, nous explorerons l’univers des antiquités à travers les œuvres d’art.
L'art de la table et les objets d’art des natures mortes, les bijoux et la mode dans les portraits, ou encore les meubles et l’architecture révélés par les scènes de genre et les paysages : autant d’indices pour comprendre le goût et l’esthétique d’une époque.
Nous évoquerons également plusieurs tableaux présentés dans l’exposition actuelle du Musée National d’Art Occidental, « Impressionist Interiors: Intimacy, Decoration, Modernity – Collection du Musée d’Orsay ».
Date limite d'inscription : lundi-férié 12 janvier
5 séances :
15 janvier : La table baroque et rococo – autour de Caravage, Vermeer et Velázquez
29 janvier : La table de l’époque impressionniste et fin de siècle – les pommes de Cézanne, l’absinthe de Degas
12 février : Les reines et leurs portraits – évolution du bijou à travers les siècles
26 février : La mode des fêtes galantes et celle de James Tissot
12 mars : Le mobilier dans les intérieurs et l’architecture dans les paysages
Cet atelier est en format bimodal, vous pouvez y participer soit sur site en présentiel, soit en ligne (sur Zoom) selon votre convenance et vos contraintes.
今学期のテーマ:名画で学ぶアンティーク
冬学期は、絵画に描かれる作品を通してアンティークを学びます。静物画に描かれるテーブルウェア、肖像画に登場する宝飾品やモード、風景画・風俗画からの建築や家具などを一緒に紐解いていきましょう。国立西洋美術館で開催中の「オルセー美術館所蔵 印象派―室内をめぐる物語」展に展示される作品も取り上げていきます。
登録締切 : 1月12日(月・祝)
実施日 :
1月15日(木) : バロック期&ロココ期の食卓 - カラヴァッジオ、フェルメール、ベラスケスたちの作 品とともに
1月29日(木) : 印象派から世紀末の食卓 - セザンヌのリンゴ、ドガのアブサン
2月12日(木) : 王妃たちの肖像画で見る、ジュエリーの変遷
2月26日(木) : フェート・ギャラントのモード、ジェームズ・ティソのモード
3月12日(木) : 室内画で見る家具、風景画で知る建築
この講座は、教室での対面授業、オンラインでのご参加、どちらも可能なハイブリッド授業です。
Tous niveaux
Hiver 2026
Passion des antiquités françaises (Hybride)
Thème : Découvrir les antiquités à travers les chefs-d’œuvre de la peinture
Pendant le trimestre d’hiver, nous explorerons l’univers des antiquités à travers les œuvres d’art.
L'art de la table et les objets d’art des natures mortes, les bijoux et la mode dans les portraits, ou encore les meubles et l’architecture révélés par les scènes de genre et les paysages : autant d’indices pour comprendre le goût et l’esthétique d’une époque.
Nous évoquerons également plusieurs tableaux présentés dans l’exposition actuelle du Musée National d’Art Occidental, « Impressionist Interiors: Intimacy, Decoration, Modernity – Collection du Musée d’Orsay ».
Date limite d'inscription : lundi-férié 12 janvier
5 séances :
15 janvier : La table baroque et rococo – autour de Caravage, Vermeer et Velázquez
29 janvier : La table de l’époque impressionniste et fin de siècle – les pommes de Cézanne, l’absinthe de Degas
12 février : Les reines et leurs portraits – évolution du bijou à travers les siècles
26 février : La mode des fêtes galantes et celle de James Tissot
12 mars : Le mobilier dans les intérieurs et l’architecture dans les paysages
Cet atelier est en format bimodal, vous pouvez y participer soit sur site en présentiel, soit en ligne (sur Zoom) selon votre convenance et vos contraintes.
アンティークの愉悦 (ハイブリッド授業)
今学期のテーマ:名画で学ぶアンティーク
冬学期は、絵画に描かれる作品を通してアンティークを学びます。静物画に描かれるテーブルウェア、肖像画に登場する宝飾品やモード、風景画・風俗画からの建築や家具などを一緒に紐解いていきましょう。国立西洋美術館で開催中の「オルセー美術館所蔵 印象派―室内をめぐる物語」展に展示される作品も取り上げていきます。
登録締切 : 1月12日(月・祝)
実施日 :
1月15日(木) : バロック期&ロココ期の食卓 - カラヴァッジオ、フェルメール、ベラスケスたちの作 品とともに
1月29日(木) : 印象派から世紀末の食卓 - セザンヌのリンゴ、ドガのアブサン
2月12日(木) : 王妃たちの肖像画で見る、ジュエリーの変遷
2月26日(木) : フェート・ギャラントのモード、ジェームズ・ティソのモード
3月12日(木) : 室内画で見る家具、風景画で知る建築
この講座は、教室での対面授業、オンラインでのご参加、どちらも可能なハイブリッド授業です。